老子说“无为而治”,“不言之教”,无为怎么治理?不言怎么教导?

老子的【无为而治】正确理解是【无为(wèi)而治】,而不是【无为(wéi)而治】。《道德经》第二篇说:天下皆知美之为美斯恶已;皆知善之为善斯不善已

老子的【无为而治

正确理解是【无为(wèi)而治】,

而不是【无为(wéi)而治】。

《道德经》第二篇说:

天下皆知美之为美斯恶已;皆知善之为善斯不善已。故有无之相生、难易相成、长短相形、高下相倾、音声相和、前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。

你为了美而刻意去追求的美,就不美了;

你为了行善而去行善,那就不善了。

所以,【为】这个多音字,在这里应该读作4声【wèi】,而不是2声【wéi】。

也就是说,圣人不会特意为了某种目的性而去做事,

也不会只用言语说教来进行教育,

圣人的做法,是事我照做,活我照干,

但有了功劳我也不会居功自傲,

而对于教导别人,也是身体力行为主,

而不是以嘴上说教为主!

汉字真的很奇妙,

一个【为】的多音字,两个不同的读音,结果意思截然不同。

2600年了,错把【无为之治】理解成【无所作为】的,

请自觉去老子像前磕头认错吧!!




人没言不成信,教育没信用的人。知无才有为的目标。就这么间单,老是往歪里想,什么時候也弄不明白。

人本来就是挑战自然才可生存。顺自然是生道,逆自然是活之道,两字相合就是生活。怎么不明白呢?





声明:本文内容来源自网络,文字、图片等素材版权属于原作者,平台转载素材出于传递更多信息,文章内容仅供参考与学习,切勿作为商业目的使用。如果侵害了您的合法权益,请您及时与我们联系,我们会在第一时间进行处理!我们尊重版权,也致力于保护版权,站搜网感谢您的分享!(Email:[email protected])